2310 - Amnesty 政策
老板:
- 位置: 教务长
- 电子邮件: askjoe@laocui.net
最后更新: 2014年1月1日
2310
大赦国际的政策
A. 一般. This policy aims to remove the barriers that may prevent any student from seeking emergency medical attention by providing an opportunity for the University to intervene in a caring and non-punitive manner. The goal is to reduce the potential risk of alcohol and/or drug-related injuries or deaths, and increase the likelihood that students will seek medical attention in crisis situations.
B. 政策.
B-1. A student who seeks emergency medical attention (or who has emergency medical attention sought on his/her behalf) for drug or alcohol related consumption, will not be sanctioned for violating drug and alcohol consumption prohibitions found in the Student Code of Conduct related to that incident, as long as the student completes the following requirements:
a) participates in an initial meeting with the 教务长, 或被任命者, and
b) completes all recommendations from the 教务长, 或被任命者, and<
c) submits proof of completion of all recommendations, within the time frame designated by the 教务长, 或被任命者, at the initial meeting.
B-2. A bystander student who has engaged in drug or alcohol consumption and who seeks emergency medical attention for someone else or tries to actively engage in assistance for someone else for that person’s drug or alcohol related consumption, will not be sanctioned for violating drug and alcohol consumption prohibitions found in the Student Code of Conduct related to his/her own consumption, but will be invited to meet with the 教务长.
B-3. The University will not pursue any disciplinary action related to any drug or alcohol consumption against any student who has been sexually assaulted or sexually harassed for their use of drugs or alcohol at the time of the sexual assault or sexual harassment.
B-4. Section B-1 and B-2 of this policy will only apply to a student who seeks emergency medical attention before police or University employees or agents take any official action or intervention related to the drug or alcohol consumption.
B-5. The policy does not preclude disciplinary action regarding other violations of the Student Code of Conduct.
B-6. The policy only applies to the university’s student disciplinary system for violations of the Student Code of Conduct (教师-工作人员 Handbook 2300). This policy does not apply to any criminal, civil or other legal consequence for violations under Federal, 州或地方法律.
B-7. The policy is not designed to protect or shield those students who repeatedly violate the Student Code of Conduct. The 教务长 may assess each situation on a case-by-case basis, denying the safeguards of the Amnesty 政策 if serious or repeated incidents prompt a higher degree of concern or response, which may include disciplinary action under the Student Code of Conduct.
版本历史
2014年1月修订. 编辑修改.
采用2013.